Nalini Malani

In Search of Vanished Blood, 2012
Single-channel digital video, duration: 11 minutes

In Search of Vanished Blood (2012) is inspired by a text from Christa Wolf’s 1983 novel Cassandra. In the single channel video play the story concerns a declining world in which Cassandra offers a way out if only we would listen and learn from the cruelties that have taken place in the past and create a more humane situation. The video play revolves around complex themes such as the curse of prophecy, the lethal position of women, and the failure of human communication.

The title and the main text in this work come from Agha Shahid Ali’s translation of the Urdu poem Lahu Ka Suragh by the Pakistani left-wing intellectual and revolutionary poet Faiz Ahmed Faiz. The soundtrack is inspired by a selection of texts from Heiner Müller’s Hamletmachine, Samuel Beckett’s Krapp’s Last Tape, and the short story Draupadi by the Indian social activist and writer Mahasweta Devi, translated by Gayatri Spivak.

نالینی مالینی

معدوم خون کی تلاش 2012 کرسٹا وولف کے 1983 کے ناول کسانڈرا کی عبارت سے متاثر ہے۔ سنگل چینل ویڈیو میں پیش کی گئی کہانی ایک زوال پذیر دنیا کے متعلق ہے۔ کسانڈرا نے ان تمام مسائل سے نکلنے کا ایک حل تجویز کیا ہے بشرطیکہ ہم ماضی کے مظالم پر نظر دوڑائیں اور ان سے سبق حاصل کریں اور انسانیت کے لیے سازگار ماحول پیدا کریں۔ ویڈیو پـچیدہ موضوعات کے گرد گھومتی ہے جیسے کہ الہام نامے کی پھٹکار، عورتوں کی مرگ آور حالت، اور انسانوں میں میل ملاپ کا فقدان۔

اس کام کا عنوان اور بنیادی متن کا ماخذ پاکستان کے بائیں بازو کے دانشور اور انقلابی شاعر فیص احمد فیض کی اردونظم لہوکا  ُسراغ کا آغا شاہدعلی کا ترجمہ ہے. ۔ساؤنڈ ٹریک ہائنرمّلرکے ہیملٹ مشین، سیموئل بیکٹ کے ڈرامہ کرپ کی آخری ٹیپ اور بھارتی سماجی کارکن اور لکھاری مہاشویتا دیوی کے لکھے ہوئے اور گایتری سپاواک کے ترجمہ شدہ افسانے دروپدی سے متاثر ہوکر ترتیب دیا گیا ہے۔

 




Artwork courtesy the Artist